Япония — одна из самых экзотических стран мира, до середины XVIII века полностью закрытая от европейцев. Уже более 250 лет она изумляет и шокирует приехавших сюда иностранцев. Всего за сотню лет Страна восходящего солнца сумела завоевать мир благодаря новейшим технологическим разработкам и высокому качеству товаров. Познакомившись с её культурой и традициями, люди всегда делятся на 2 лагеря: восхищающихся и категорически неприемлющих. Равнодушных практически нет. В чём же тогда заключаются особенности жизни русских иммигрантов в этой экзотической азиатской стране? 

Япония: жизнь обычных людей и особенности страны

Климат и экология

Японию можно условно разделить на 6 зон, климат в которых изменяется от умеренного до субтропического на юго-западных островах. Для острова Хоккайдо характерны прохладное лето и долгая морозная зима, на центральной возвышенности типичный островной климат с большим перепадом температуры ночью и днём, зимой и летом. На юго-западных островах тёплая зима, жаркое лето, имеется ярко выраженный сезон дождей.

На территории японских островов больше 100 действующих вулканов, их количество постепенно растёт. Ежегодно в Японии происходит более 1,5 тыс. землетрясений магнитудой от 1 до 9 баллов, периодически над государством проносятся тайфуны, влекущие за собой серьёзные разрушения.

Вулкан в Японии

Действующие вулканы в Японии выглядят величественно, но могут представлять опасность для населения

Экология страны — больное место для японцев. В середине прошлого века в период бурного промышленного развития произошло значительное загрязнение окружающей среды, последствия которого устраняются до сих пор. Усугубляет ситуацию и значительная перенаселённость архипелага. На сегодняшний день основные проблемы Страны восходящего солнца:

  • загрязнение воздуха в городах;
  • необратимое изменение климата;
  • эвтрофикация вод (чрезмерное увеличение содержания биогенных элементов в водоёмах), влекущая за собой ухудшение их качества и активный рост водорослей;
  • утилизация отходов.

Особенности менталитета

Всю сознательную жизнь японцы учатся понимать друг друга без слов. Предпочтения редко выражаются вербально, поэтому в Стране восходящего солнца каждому приходится быть немного телепатом. Здесь хозяйка не спросит вас, какую кухню вы предпочитаете. Приглашая к себе гостей, она приготовит несколько десятков блюд практически на любой вкус.

Квинтэссенцией взаимопонимания является японское слово ёросику, означающее примерно следующее: «Вы понимаете, что я хочу сделать. Я понимаю, что вы это понимаете. Поэтому я рассчитываю, что вы сами сделаете то, что я хотел сделать, именно тем способом, как я планировал. И спасибо за то, что вы поняли меня, взяв на себя труд выполнить моё желание». Уловить все оттенки ёросику европейцу очень сложно, поскольку в нашей культуре принято подробно излагать свои желания и непременно настаивать на их выполнении.

Японцы также в совершенстве овладели искусством делать вид, что не понимают вопроса собеседника, если они боятся, что ответ на него может оскорбить или расстроить. В этом случае жители Страны восходящего солнца пытаются перевести разговор на более приятную тему или отделаться расплывчатыми фразами. О вещах, которые могут привести к спору, предпочитают не говорить вовсе.

Во всех сферах японского общества считается особенно важным сохранить лицо. Если допущена оплошность, она должна быть публично исправлена. Любой проступок требует официального извинения, особенно это касается промахов на работе. После прилюдного раскаяния неловкая ситуация сглаживается, и об инциденте забывают. Люди перестают задавать неудобные вопросы, поскольку дело закрыто.

Японские традиции поклонов

Живущие в Стране Восходящего Солнца европейцы быстро перенимают японские традиции. Поклоны по любому поводу — одна из них

Уклад жизни

День рядового японца, как и гражданина любой другой страны, делится на 3 части: работа, семья, личные дела. Различие состоит в том, какую долю времени они занимают.

Многие считают японцев трудоголиками. Это действительно так: на службе среднестатистический житель мегаполиса проводит не менее 10 часов. Если прибавить к этому ещё 1,5–2 часа на дорогу до своего офиса, то получается, что работе ежедневно уделяется более половины суток. Помимо этого, есть ещё обязательные посиделки в кафе после работы, корпоративные праздники, которые нельзя игнорировать, совместные выезды на природу.

Семья для японцев очень важна, но отношение к ней здесь в корне отличается от принятого у европейцев. Прежде всего, большинство жителей страны женится/выходит замуж совсем не по любви. В Японии есть такое понятие, как антей, буквально означающее стабильность. В него входят: сбережения от 5 млн иен (около 47,9 тыс. долл. США) и хорошая работа с перспективой карьерного роста, приветствуется наличие собственного жилья.

Редкая девушка рискнёт выйти замуж за молодого человека, не имеющего антей. Распространены ситуации, когда японки встречаются с тем, кого любят, а замуж выходят за того, у кого есть антей. Понятно, что в таких браках по расчёту зачастую царят весьма прохладные отношения. Однако на молодых людей, которые к 30 годам не обзавелись семьёй, посматривают косо. У холостяков-мужчин нет карьерных перспектив, одиноких молодых женщин сторонятся на работе и в кругу друзей.

Увлечения — ещё одна часть жизни японцев, значимость которой трудно переоценить. Выбирая хобби, японец становится членом определённой социальной группы, принадлежать к которой ему предстоит много лет. Причём не так важно, чем именно заниматься: жители Страны восходящего солнца с одинаковой страстью предаются фотографированию и составлению икебаны. Успехи здесь не важны: японцы могут годами изучать иностранный язык, не продвигаясь в этом деле ни на йоту, или несколько лет разучивать один и тот же бальный танец. Гораздо важнее видимых результатов регулярное посещение занятий, общение с членами своего кружка и ритуал совместных посиделок.

Видео: как живётся в японской глубинке

Уровень жизни

Японские города обрушивают на приезжих своё благополучие, весь шум и гам суперсовременных мегаполисов. Масштаб техногенной цивилизации поражает: чудовищные сплетения скоростных магистралей над Токио, армии пешеходов, которые как будто идут в атаку друг на друга, огромные небоскрёбы, заслоняющие небо, словно переносят пришельца в мир будущего. При этом везде царит порядок и чистота, коммунальные службы работают безукоризненно, общественный транспорт ходит как часы, люди одеты аккуратно и со вкусом.

Видимое ощущение достатка и благополучия подтверждается и статистическими данными. Япония входит в первую пятёрку стран по личной безопасности: здесь практически решена проблема уличной преступности.

Уровень благосостояния японцев приближается к средним значениям по странам ОЭСР (организации экономического сотрудничества и развития). Чистый доход японской семьи после уплаты налогов в 2015 г. составил примерно 2,3 тыс. долл. в месяц, в странах ОЭСР — 2,4 тыс. долл. в месяц. Средняя заработная плата в стране к началу 2016 г. составляла 3,4 тыс. долл. США.

В Японии практически решена проблема занятости. К середине 2016 г. 73% жителей в возрасте 15–64 лет имеют оплачиваемую работу, что заметно выше, чем в странах ОЭСР (66%).

По образованию и профессиональным навыкам японцам практически нет равных. По скорости чтения, математическим и естественнонаучным знаниям в рамках Программы ОЭСР по оценке учащихся японские школьники набрали около 540 баллов, по ОЭСР — 490 баллов.

Русские в Японии: кто вы и откуда

Русская община в Японии начала формироваться ещё в середине XIX века с приходом на острова миссионеров. Вторая волна иммиграции пришлась на 1917–1924 годы, когда после Октябрьской революции и разгрома белого движения сюда потоком хлынули офицеры колчаковской армии с семьями, а также дальневосточные купцы и промышленники. В те годы японское правительство строго ограничивало иммиграцию, и многим приехавшим пришлось перебираться в более гостеприимные страны. В 1918 г. в Японии проживало чуть больше 7,5 тыс. русских, но уже к 1930 г. их количество сократилось до 1,7 тыс. человек.

С середины 1980 гг. начался небольшой, но стабильный рост русскоязычной общины (Дзайнити росиадзин): с 322 человек в 1985 г. до 7,5 тыс. в 2004 г. В настоящее время её численность достигает 12–13 тыс. человек. Причём многие считают, что эта цифра занижена в несколько раз, поскольку в неё не включены проживающие в Японии русские, имеющие гражданство Японии или другой страны.

Кто из русских перебирается жить в Японию?

Прирост русскоязычного населения в Стране восходящего солнца во многом обеспечивается за счёт студентов. Молодёжь приезжает сюда на учёбу, стажировку, а также просто для того, чтобы поближе познакомиться экзотической культурой и обычаями японцев. Лидирует в этом плане Дальний Восток, на втором месте — Москва и Санкт-Петербург, студентов из провинции мало.

Многие говорят, что у русской иммиграции в Японии женское лицо. Действительно, больше половины оседающих в стране иностранцев составляют девушки, сочетавшиеся узами брака с японцами.

Число российских интеллектуалов, желающих поселиться в Стране восходящего солнца, идёт на спад. Во-первых, мода на всё экзотическое уже прошла, во-вторых, жизнь в крупных городах Японии практически ничем не отличается от других мегаполисов мира.

Русские студенты в Японии

Многие русские студенты в Японии чувствуют себя вполне комфортно

Особенности жизни русской общины

Основное отличие русской общины в Японии — это её немногочисленность. Объясняется это не только сложностями в изучении японского языка, но и значительной разницей менталитетов, которая для многих становится серьёзным препятствием к интеграции в местное общество.

Впрочем, часть русскоязычной диаспоры не ставит перед собой такую задачу. Например, российские учёные, приехавшие сюда работать по контракту, обычно трудятся в научных центрах и проживают на их территории. Рабочим языком здесь является английский, общение с внешним миром минимально, поэтому ни о какой ассимиляции речь не идёт.

Государственные служащие — послы и члены их семей — ведут ещё более замкнутую жизнь. Они проживают на территориях компаундов, японским языком владеют лишь в той степени, в какой им это необходимо в повседневной жизни.

Следующая категория — это русские жёны японцев. Большинство из них к жизни в этой стране не готовилось. Языком они владеют слабо, поэтому предпочитают общаться в своём узком кругу и редко заводят друзей среди местных жителей.

Есть ещё люди, переехавшие в Японию потому, что собираются провести здесь всю жизнь. Обычно это молодёжь, изучающая японский в языковых школах или проходящая стажировку в местных компаниях. Есть среди таких иммигрантов и предприниматели, открывшие в Японии бизнес. В силу своих занятий эти люди прилично говорят по-японски, изучают культуру страны, стараются проникнуться её духом и вписаться в местное общество.

Где живут русские в Японии?

В настоящее время русские проживают во всех 47 префектурах Японии: от Хоккайдо до Окинавы. Но наибольшая их концентрация наблюдается в Токио: здесь обитает от 4 до 5 тыс. человек. Немало наших в Осаке и Йокогаме.

Быт русских в Японии не слишком отличается от жизни коренных её обитателей. Они также работают, заботятся о близких, ходят по магазинам. Переняв страсть японцев к посещению кружков по интересам, наши соотечественники в 1993 г. организовали в Токио Русский клуб. Изначально он создавался для помощи русским в бытовых вопросах: в какой школе лучше изучать японский, где искать работу, как решить возникшие юридические проблемы. Для этого в клубе работают консультанты.

Постепенно Русский клуб стал вторым домом для иммигрантов: раз в месяц здесь проводятся общие собрания, где можно пообщаться на родном языке и окунуться в привычную атмосферу. Члены клуба вместе отмечают дни рождения и праздники, с особенным размахом русские встречают Новый год. Идея русского клуба оказалась удачной, и сейчас её активно перенимают в других городах, где есть русские диаспоры.

Как проходит адаптация русских к новым условиям жизни

Проблема ассимиляции иностранцев в Японии сложна и многогранна. Причин тому множество:

  1. Страна населена монголоидами, следовательно, здесь европеец всегда будет выделяться. Абсолютно своим не удастся стать никогда.
  2. Население Японии мононационально более чем на 90%, по-английски практически никто не говорит, свободное владение любым иностранным языком — редкость.
  3. Все вывески, объявления, официальные документы, ценники в магазинах только на японском, причём написаны они иероглифами. Поэтому без знания языка здесь делать нечего.

Легче всего прижиться в Японии детям. Привезённые сюда в раннем возрасте малыши с удовольствием учат японский и обычно достигают значимых результатов в разы быстрее, чем их родители. Определённые трудности ребята испытывают в школах, где они мучаются от необходимости «быть как все»: всё делать по команде, не выделяться, беспрекословно повиноваться преподавателю.

Многие сталкиваются с «дедовщиной по-японски», выражающейся в негативном отношении сверстников к европейцам. Детям от смешанных браков ещё сложнее: часть из них начинает стесняться родителя-неяпонца. Малыши отказываются появляться вместе на людях, подростки требуют, чтобы с ними разговаривали только на японском языке.

Чтобы решить эту проблему, частной инициативой русских мам в крупных городах было организовано несколько небольших русских школ кружкового типа. Посещающие их дети учатся читать и писать по-русски, углубляют свои знания русской культуры, общаются со сверстниками на родном языке. Русская школа с полным курсом обучения есть и при Посольстве РФ в Японии. После её окончания детям выдаются дипломы российского образца.

Видео: жизнь в Японии глазами русских 

Где работают русские и сколько получают?

Большинство иммигрантов, осевших в Токио, Осаке и других крупных городах, выбирает карьеру преподавателей иностранного языка, программистов, переводчиков. Немалая часть учёных в Японии — это граждане России и других государств СНГ. Уровень зарплат высокий, однако по местным правилам иностранцам нельзя зарабатывать более 1,5 тыс. долл. США в месяц.

Приехавшие на более короткий срок, например, студенты, работают неполный день. Большинство из них трудятся официантами, поварами, уборщиками, продавцами, администраторами. Платят за эту работу от 10 до 20 долл. в час. В месяц выходит 400–800 долл. США.

Русские пенсионеры в Японии

Пенсионеры в Японии — особая каста. Здесь к ним относятся с особым уважением и почётом. Для тех, кто проработал всю жизнь и благодаря хорошей пенсионной программе скопил приличную сумму, жизнь к старости превращается в сплошное удовольствие. Можно целиком посвятить себя любимому занятию, путешествовать по миру, общаться с приятелями, заняться волонтёрской деятельностью. К услугам состоятельных пенсионеров отличное медицинское обслуживание и необходимая социальная помощь.

Некоторым повезло меньше: для них отсутствие накоплений на старость оборачивается большими проблемами. Жизнь в Японии дорогая, и многие пенсионеры после окончания трудовой деятельности вынуждены перебираться в более дешёвые соседние страны — Малайзию, Филиппины, Индонезию. Тем, кто остался, чтобы свести концы с концами, приходится искать какую-либо работу.

Русским, вышедшим на пенсию в родной стране, тоже несладко. Средняя российская пенсия сейчас составляет примерно 200 долл. США, а на такие деньги в Японии прожить невозможно. Выходов у них немного: уехать, работать или перейти на иждивение детей.

русские пенсионеры в Японии

Русские пенсионеры и в Японии с удовольствием нянчат своих внуков

Как относятся к русским

В Японии настороженно смотрят на всех иностранцев, будь то европеец или африканец. Русские исключением не являются. С вами будут очень вежливы и приветливы, если вы спросите, как пройти к метро, но в повседневной жизни приезжих поджидают разнообразные сюрпризы:

  1. Очень сложно снять жильё, поскольку многие агентства недвижимости отказываются работать с иностранцами.
  2. В некоторых магазинах иностранцев не обслуживают, в других с чужеземцами будут иметь дело только в том случае, если их сопровождает японец.
  3. На работу в первую очередь берут коренных японцев, затем — китайцев и корейцев, и только потом очередь может дойти до русских.

Сравнение России и Японии

По уровню жизни и социальному обеспечению России до Японии далеко. Ориентация на профилактику заболеваний и активную реабилитацию после перенесённых хирургических вмешательств позволяет сохранить здоровье нации на высоком уровне. Ожидаемая продолжительность жизни японцев сейчас превышает 82 года, уровень младенческой смертности один из самых низких в мире: 2,8 случаев на тысячу новорождённых. В России в 2015 году этот показатель равнялся 6,5.

Таблица: сравнение цен в России и Японии

Товар или услуга Цены в Москве, руб. Цены в Токио, йена (руб.)
Буханка хлеба 25–30 100–110 (62–68)
Яйца, 12 шт. 62–84 280–350 (170–215)
Сыр, 1 кг 400–550 1200–1500 (740–920)
Молоко, 1 л 39–45 170–190 (105–117)
Куриные грудки, 1 кг 260–320 640–700 (390–430)
Свежая рыба, 1 кг 200–250 980–995 (600–610)
Яблоки, 1 кг 100–120 300–350 (185–215)
Пиво в железной банке, 0,33 л 45–60 84–201 (52–124)
Сок в тетропакете, 1 л 75–85 84–116 (52–72)
Пачка лапши, 0,5 кг 35–40 248–258 (153–160)
Проезд 1 поездка (местные перевозчики) 20–25 182 (112)
Такси по городу за 1 км 12–20 68 (42)
Топливо бензин АИ-95 1л 38–40 110 (70)
Аренда квартиры 1-спальня за месяц, спальный район 20000 57250 (35000)
Аренда квартиры 1-спальня за месяц, центр 35000 91800 (56500)
Оплата за 80 кв.м в месяц (электричество, газ, вода, мусор) 6000 12400 (7600)
1 минута разговора по мобильному телефону (без скидок) 1,5 7,63 (4,70)

Цены в Японии примерно в 1,6 раза выше, чем в России, однако средний японец получает примерно в 5 раз больше среднестатистического россиянина. Поэтому покупательная способность японцев гораздо выше, чем у россиян, белорусов, украинцев и других граждан СНГ.

Видео: какую еду покупают русские в Токио

https://youtube.com/watch?v=PLTBoL4Q-FE

Оценка шансов на иммиграцию в Японию

Переселиться в Страну восходящего солнца иностранцу непросто. Жёсткая иммиграционная политика государства направлена на то, чтобы исключить приток в страну неквалифицированной рабочей силы и поставить заслон перед приезжими. Получить статус постоянно проживающего можно только в нескольких случаях:

  • брак с гражданином Японии (в случае его расторжения иностранец теряет право на ПМЖ и должен в течение 1 месяца покинуть страну);
  • работа или учёба — проживая в Японии в течение 5 лет и постоянно продлевая вид на жительство, можно получить ПМЖ на основании натурализации и в дальнейшем подавать прошение о гражданстве;
  • признание в качестве беженца, что в настоящее время практически нереально.

Впрочем, жителей России, Украины и Беларуси сложностями не напугаешь. Поэтому у тех из них, кто реально стремился перебраться в Японию на ПМЖ, всё получилось.

Таблица: жизнь в Японии: плюсы и минусы

Преимущества Недостатки
Проживание в стране с богатой культурой и экзотическими обычаями Необходимо безукоризненное знание японского языка, без него практически невозможно социализироваться
Возможность жить в суперсовременном мегаполисе с отлично работающим транспортом и развитой инфраструктурой Влажный и тёплый субтропический климат во многих районах, повышенная сейсмическая активность
Сдержанный характер японцев, отсутствие острых конфликтов при общении Сложности с реальной интеграцией в местное общество
Высокая заработная плата, комфортные условия труда Работа сверх продолжительности рабочего дня, краткосрочный отпуск 10–14 дней
Возможность трудиться в сплочённой команде, нацеленной на достижение результатов Социальная пассивность и вялость местного населения
Небольшое количество разводов Восприятие семьи как долга, прохладные семейные отношения, проблемы с социализацией у детей от смешанных браков

Где лучше жить: в Японии или Китае?

Сравнивать Японию и Китай очень сложно. При всей кажущейся для европейца схожести эти страны имеют массу принципиальных различий. Китай сейчас находится на стадии перехода от рыночного социализма к регулируемому капитализму. Япония представляет собой посткапиталистическое государство с высочайшим уровнем технологического развития. Этим и обусловлены их главные отличия:

  • работа — в Китае найти её иностранцу сравнительно легко, в Японии обычно предпочтение отдадут местному соискателю, даже если его резюме будет хуже;
  • зарплата — в Японии она выше, но в Китае нет обычая постоянно задерживаться на службе и отдавать работе всё свободное время;
  • стоимость жизни — Китай гораздо беднее Японии, поэтому продукты и услуги там заметно дешевле;
  • аренда или приобретение жилья — Япония страдает от перенаселённости, поэтому снять комнату или купить квартиру нереально дорого, в Китае цены на недвижимость ниже.

Несколько отзывов русских о жизни и учёбе в Японии

Обучение — интенсивнее не придумать, и языковая школа — лишь одна из составляющих процесса. Мы все здесь учимся каждый день: находим новых знакомых, читаем книжки, листаем журналы, смотрим телевизор и слушаем радио. Свою порцию новой лексики я стабильно получаю от друзей, из японских блогов и книг. Не проходит и дня, чтобы словарный запас не пополнился хотя бы на пару пунктов.

 

 

Дарья Печорина

http://gaku.ru/students/1_year_in_japan.html

…работа в баре позволяет мне оплачивать счета за учёбу, квартиру, прочие радости жизни и вообще находиться в Токио и по сей день. Возможно, когда я перестану сомневаться в своём японском языке, попробую найти иную работу. Но пока я учусь, подработка официанткой кажется мне хорошим вариантом.

 

 

Юлия Губина

http://gaku.ru/students/job_for_gaijin_in_tokyo.html

В Японии исторически огромное значение имеет этикет (правила поведения), вся жизнь строго регламентирована, кодифицирована. Даже в языке это сильно отразилось. С детства человек живёт в такой системе и привыкает поступать так, как предписано. Правда, наверно, что «потеря лица» в такой системе действительно психически не возможна. Но это не стыд в нашем понимании, когда человек понимает, что что-то нехорошо (по каким-то соображениям). Для этого более подходит слово честь/бесчестие, когда то, что сделано не вызывает стыда, но приводит к «потере лица».

 

 

phelix

http://www.sci-lib.net/index.php?showtopic=11207

Желание жить и работать в Японии появляется у многих русских. Хотя переезд в эту страну нельзя назвать простым делом, высокий уровень жизни и возможность получить отличную работу стоят приложенных усилий. При наличии терпения, настойчивости и толики удачи любой русский сможет переехать в Страну восходящего солнца и стать её полноправным гражданином.

Добрый день! Меня зовут Наталья, мне 40 лет. По образованию - экономист.
Подробнее